"Rudolf" и "Elisabeth".
Если начал постить записи о мюзиклах; чего записи, собственно, еще дольше пылиться в черновиках.


...во время внимательного просмотра скандала Франца-Иосифа с сыном можно заметить на его столе портрет супруги; и мысли, разумеется, сразу же уносятся несколько не туда. Сложно не воспринимать австрийскую версию как местами фанфик; впрочем, другие смотреть не тянет, так что так пусть и будет.
И оттуда же - "ты говоришь, как твоя мать". Да-да, "мама тоже так делает". Помню.

...и снова - в разговоре Рудольфа с его собственной женой, Штефанией: "-Моя мать ненавидела это колье. -Значит, его я и надену". Тень, а не присутствие.

...а в художественной истерике Штефании где-то звучит эхо того самого - "eine Kaiserin muss glanzen". Она-то нашла бы с Софией общий язык, думается мне. "Ты принц; так помни о долге" - другая сторона.

...и, конечно - "Bis dass der Tod uns trennt", оттуда же. Нельзя, столько раз посмотрев "Элизабет", без иронии воспринимать подобные выражения - уже нельзя.

...почему-то еще пару раз вспоминалось - "Майерлинг-вальс" в старой венской, Смерть в облике Вечеры, и сцена между ней и Рудольфом в борделе, куда тот пришел страдать - почти "сделай это ради самозащиты". Она все же там местами более активный деятель, как будто временами действиями семнадцатилетней влюбленной девчонки руководит... что-то еще?

Отзыв, действительно, написать, что ли.
Хотя оно во много раз слабее. Как раз как и полагается фанфику в классическом случае.