Ты был не лучше и не хуже - все стоят в одном строю,
И ветер времени стирает выраженья с наших лиц.
И если мы глядим оттуда, нас уже не узнают,
А наше дело сохраняется в скрещениях страниц.(с)






Интересно - проходите. Не кусаюсь.
Я не приветствовал ПЧ с самого начала - и
не буду привестствовать дальше, но если вы подписались, буду рад
общению и взаимодействию.
Впрочем, сам я общаюсь мало и не всегда.
 



URL
02:00 

Выменял совесть на инженерный калькулятор во втором классе начальной школы(С)
Текущая упоротость в "Легионы" (которые мобилоересь) и наличие рядом мохнатых блядей, а также некоторое время без сна, приводят ко странному.
Например, к тому, что фразы командиров в игре - конкретно Лоргара, которым я играю, пользуясь тем, что наконец-то в игре выкатили 17-ый - переделываются в такое:
"Divine kitten lies before us!"
"Primordial kittens shall rule supreme!"


Вместо котят в первом случае - victory, во втором - как несложно догадаться, Truth. (С первой фразы, соответственно, начинает бой базовая версия примарха, а со второй - "преображенная"). А все потому, что кто-то имеет обыкновение падать шерстяным задом прямо на экран планшета и дальше так лежать.

Но только представьте себе. Котята Хаоса. Которых Лоргар привез из Паломничества. Внешне они милы и пушисты как сам Лоргар, но внутри таят ужасающую истину.
И на самом деле капелланы Несущих Слово тайно развозили по будущим мятежным легионам потомство этих котят. Но это уже совсем другая история.

@темы: Warhammer, посмеяццо

15:10 

Имени завершения гештальта текст. (Часть 1, еще зимняя).

Выменял совесть на инженерный калькулятор во втором классе начальной школы(С)
Решил попробовать применить совет, который мне дали еще прошлой осенью: писать шапки и то, что мне интересно сказать о тексте + ссылку на то, где сам текст лежит; потому что дублировать на дайри большой объем букв в итоге дело малоосмысленное.

Идея этого текста и первые наброски у меня появились... году так в две тысячи десятом, что ли. Подумать только. еще немного истории
Но всё-таки поставленная цель дала плоды, и текст я закончил. Этого бы не вышло без помощи Chiora, которая внесла пусть и небольшой, по ее мнению, но значимый вклад. Спасибо за то, что неожиданно помнишь этот канон гораздо лучше.

Не могу сказать, что это прямо очень достойный текст с моей точки зрения.
Он довольно-таки бессобытийный для девяти с хвостиком тысяч слов. Вместо "рассказывающих" полу-заглушек в середине можно было сделать такие же описательные сцены, и это помогло бы избежать провисания - но даже с соавторской помощью я уже не мог придумать, как сделать это органично.
Как раз пример того, что в одну реку дважды не входят. Ты уже не будет тем самым собой, который делал первые наброски. Отличие только в том, что в некоторых случаях оно сглаживается легче, чем в других. Но когда имела место не только "смена фандома", а личностный пиздец кризис, то разрыв становится более ощутим. (Кажется, я все-таки несколько драматично говорю, однако это ощущается больше как просто факт).
А еще отдельно забавно, как я старался абстрагироваться от прежних хэдканонов - уже в процессе дописывания. Во избежание. Хотя не уверен точно, во избежание чего именно.
Но если кому-то найдется, что про это сказать - буду благодарен.

Название: Пересечение параллельных
Размер: миди, ~9000 слов
Пейринг: Родольфус Лестрейндж/Нарцисса Малфой, присутствуют каноничные пары
Категория: гет
Жанр: несудьба (с)
Рейтинг: R
Краткое содержание: Подчиняются ли человеческие судьбы законам геометрии?
У него есть ответ на этот вопрос. Она не согласна. Но это ничего не меняет.
Примечания: нелинейное повествование; подразумеваются смерти персонажей.

Фикбук | Ao3 | Фанфикс
Впрочем, на Ао3 могла сохраниться недобеченная версия, о чем считаю нужным предупредить.

@темы: мир Роулинг, фикрайтерство

00:06 

Goretober-2019

Выменял совесть на инженерный калькулятор во втором классе начальной школы(С)
Да, я опять. Как и в прошлом году, без обязательств, но темы самые те под расписывание ручки и авто-челлендж.
Тем более, что не уверен, как смотрюсь на общем фоне.


читать дальше

12.10 - одержимость.
Название: Узнавание
Канон: Warhammer (Ересь Хоруса)
Форма: текст, 486 слов
Категория: джен
Персонажи: Кирена Валантион, Аргел Тал
Рейтинг: PG-13
Предупреждения: канонично одержимый персонаж
Ссылка: ficbook.net/readfic/8702932/22226205

читать дальше
запись создана: 01.10.2019 в 20:31

@темы: чудовища, герои и эффект массы, фикрайтерство, стихи, Арда, Warhammer, SKU

00:20 

Политический юст(с)

Выменял совесть на инженерный калькулятор во втором классе начальной школы(С)
Текст, который, наверное, можно назвать моим "последним приветом" небезызвестному фандому.

Я хотел его написать года четыре (ну то есть дописать, потому что мой творческий процесс представляет из себя последовательность, где сначала появляются "куски", а потом 80% времени я пытаюсь их состыковать, допилить напильником и сделать что-то цельное).
Хотя я ясно отдавал себе отчет: 10К слов про неприятных людей, которые делают неприятные вещи с другими людьми и сами с собой, в декорациях ползучей консервативной революции и закадровых (а иногда и не очень) политических репрессий читать будет мало кто.
Но при этом писал я не с целью показать, кхм, ужасы диктатуры: это всё-таки история про людей + контекст, как бы там ни было.
Больше всего мне по итогу нравится Елизавета. :laugh: читать дальше

Заголовок поста происходит от комментария в командном сообществе: наконец-то есть политика и джен. Ну то есть конечно и то, и другое - я вообще имею давнюю и прочно укоренившуюся привычку рассматривать как джен любую историю с НЕ-"романтическим" конфликтом/фабулой, сколь бы графично ее персонажи ни занимались сексом (хотя, в общем, в любом правиле есть исключения).
Но всё-таки реакция была немного смешанная. Потому что политический юст(тм) таки идет навязчивой линией всю дорогу до финала.


В общем, буду рад, если у кого-нибудь найдется что-нибудь по этому поводу сказать.

Название: Страх и ненависть в Тысячелетней Империи
Размер: миди, 11 850 слов
Пейринг/Персонажи: Эрнест Фальстронг/Рудольф фон Гольденбаум (односторонний), Рудольф фон Гольденбаум/Елизавета фон Гольденбаум, Эрнест Фальстронг|(/)Елизавета фон Гольденбаум
Категория: дженослэшегет
Жанр: драма
Рейтинг: R — NC-17
Краткое содержание: Моменты из жизни начальника тайной полиции, пока друг его юности поднимается к вершинам власти. // Ебала жаба гадюку(с), точнее, жаба мечтала о грифе, который ебал гадюку, которая шипела на жабу; вот такая увлекательная здесь жизнь животных.
Предупреждения: преканон — глубокий; UST — бессмысленный и беспощадный; пытки, казни и беспредел как способы сублимации. Шовинистические убеждения как фундамент всего вышеперечисленного. Практическое отсутствие фантастических элементов антуража в соответствии с первоисточником.
Примечание: могут присутствовать расхождения с хронологией; на Рудольфа фон Гольденбаума дрочит исключительно POV-персонаж. Хотя автор читателям ничего не может запретить.

Ao3 | Фикбук

@темы: Легенда, фикрайтерство

12:02 

Не могу не перепостить прекрасное.

Выменял совесть на инженерный калькулятор во втором классе начальной школы(С)
03.10.2019 в 21:33
Пишет Альре Сноу:

утаскиваю с ФБ
Первым делом, по традиции, тащу комикс. Потому что он ня (=

Название: Хаос Неопределившийся
Оригинал: Chaos Undecided by Chen Ruo Yu
Форма: первичный перевод комикса
Пейринг/Персонажи: космодесантники-еретики
Категория: джен
Количество страниц: 10 стр.
Рейтинг: PG-13
Краткое содержание: Варбанда незадачливых ренегатов пытается выбрать, к какому легиону примкнуть. Ересь в ассортименте.

изображение


URL записи

@темы: посмеяццо, Warhammer

11:47 

Окончания ФБ пост.

Выменял совесть на инженерный калькулятор во втором классе начальной школы(С)
1. После того, как прошлой зимой дописал один текст по Роулинг, чтобы закрыть гештальт, этим летом подумал, что почему бы не продолжить закрывать гештальты и дальше.
Поэтому внезапно обзавелся еще одним крупным и одним небольшим текстами по ГП, оба - для команды Женщин, оба - в соавторстве с Chiora. До сих пор не определился в точности, как к этому относиться.

2. Внезапно, опять же, авторские тексты по Вахе, причем не юмор, причем больше одного. В том числе старые стихи (что в принципе скорее ожидаемо), и слэш в каноничном контексте, что ожидаемо уже как-то меньше.

3. Перевел один макси, дописал другой. Причем второе - на спецквест. И я не думал, что это будет макси, из-за чего проспорил Чиоре мороженое. Или что я там ей проспорил. Старость не радость. Тоже давно хотел закончить этот текст, и удовлетворение от этого ощущается, несмотря на небольшое количество фидбэка (ну кто будет читать такой объем в последние несколько дней, действительно).
Но анонам из "треда Годо" я после деанона команды скажу спасибо отдельно, с ними и в том году, и в этом было приятно пообщаться.

4. Вообще выгорание от всей этой последовательности событий чувствуется уже безо всякого перенапряжения, которого, честно говоря, я старался избегать. То есть не надрываться, делать заранее и т.п. И всё равно дедлайнов не избежал, а текстов по итогу кучка (но половина - переводы, с которыми усилия рационально организовывать не в пример проще).
Причем любопытнее всего, что "мышки плакали, кололись, но продолжали". Потому что - конвенциональная площадка.
Нет, например, команда Масс Эффекта - одна из лучших, если не лучшая вообще, в которой я играл, но это уже тот случай, когда внутрикомандное сообщество ощущается как общефандомное само по себе, то есть не как чисто "техническое".
Остается только развести руками и все-таки стараться смотреть на ситуацию (включая КПД усилия/отдача) еще более трезво. Но писать и переводить не перестает хотеться, в этом засада. С другой стороны, смена ориентации с "какие бы тексты написать прицельно на квесты" на "я делаю кое-что и несу в команду" уже более-менее удалась.

5. Думаю о Толкин-команде на зиму. Потому что вроде как оформитель есть, а у нас Чиорой есть идеи. Да, в контексте предыдущего пункта это звучит... иронично. Особенно с учетом того, что на это накладываются еще и мои сложные и почти-не-существующие отношения с Толкин-фандомом в принципе.

6. И задумался о том, что мне хочется писать "меньше, но лучше". То есть более крупные тексты, с сюжетом и так далее, чтобы потом они вспоминались мне самому и о них было интересно поговорить. Я стал с одной стороны несколько более уверенным в своих силах на этот счет, хотя по-прежнему не очень уверен в результате. Но за время, прошедшее с прошлого лета, желание написать макси с нуля по одному из имеющихся сюжетов стало еще более выраженным.
Только вот это требует и тайм-менеджмента, и ограничения на другие виды деятельности.

@темы: фикрайтерство, ФБ

16:20 

Нашел это в качестве перепоста

Выменял совесть на инженерный калькулятор во втором классе начальной школы(С)
на tumblr-е одного из авторов BL, чьи книги мне в последнее время зашли, Джоша Рейнольдса. И захотелось перевести.

...когда ты узнал про божество войны, ты думал, что он окажется высоким, мускулистым и гневным. Так что, готовясь встретиться с ним, ты приготовился к худшему.
Ты не то чтобы ожидал увидеть взамен маленького, тощего, застенчивого ребенка
.


Оливкового оттенка кожа; черные волосы; исхудалое перемазанное лицо, на котором дорожки слез прочертили бледные линии сквозь пепел и пыль. На ней были белый хитон и поношенное покрывало, накинутое на плечи.
Пара крыльев — огромных, черных крыльев стервятника, чересчур больших для ее крошечного тела — единственные указывали на ее божественную природу.
Генерал переступил с ноги на ногу. Богам, очевидно, требовалось оказывать уважение, но…
— Э… прошу прощения. Я призвал Ареса? Бога войны?
Божество-девочка сжалась в комок и плотнее запахнула на себе покрывало. Она пробормотала что-то себе под нос.
— Прошу прощения? — переспросил генерал.
— Арес — бог резни на поле боя, — отозвалось дитя чуть более громким голосом. — Не войны.
Генерал оглянулся на жреца. Жрец пожал плечами — очевидно, он тоже утратил направление.
— Что же, — произнес генерал. — Значит, тогда Афина? Богиня военной тактики?
— Тактики, — повторило божество-девочка. — Не войны.
Затем последовала долгая, безобразная тишина, и наконец огромные хищные крылья зашевелились, зашуршав перьями.
— Меня зовут… звали… Ифигения. Дочь Агамемнона, царя Микен, вождя ахейцев, отправившихся на штурм стен Трои. Когда мой отец оскорбил Артемиду, и ни один ветер не дул, чтобы отнести ахейские корабли к Трое, меня привезли в Авлиду. Чтобы выдать замуж — так мне сказали. Я…
Она всхлипнула. Слезинка скатилась по ее подбородку и капнула на пол храма.
— Мне было четырнадцать. А потом меня привели к самому высокому в Авлиде алтарю, и… и тогда… и…
Еще один всхлип.
— Мне было только четырнадцать.
Черные крылья обняли ее целиком, и она исчезла под ними, как под плащом из перьев.
Когда они раскрылись вновь, и божество-дитя взглянуло на генерала, тот отшатнулся. Эти глаза. Глаза, какие он тысячу раз видел во время боя…
— Я — истинная сущность войны, генерал, — произнесло божество-дитя. — Я богиня кровопролития, жертвенности, убийства невинных. Меня призывают, когда люди опустошают, сжигают и грабят. Меня призывают, когда вопят матери, когда гибнут сыновья, когда похищены дочери. Я слышу всё это, генерал. Я слышала всё это с тех времен, когда пала Троя.
Ужасающие крылья распахнулись. Девочка-божество нависла над упавшим на пол мужчиной — пять, даже десять метров вышиной. Где-то вдалеке кричал жрец.
— Как только посмел ты обращаться ко мне.
(с)ссылка на оригинал

Да, это перепостил автор книжек по Вахе. Впрочем, авторы-то местами понимают собственный сеттинг получше, чем.

@настроение: не знаю даже какой еще ставить тэг

@темы: изучение иностранного на практике

07:32 

Я просто оставлю это здесь.

Выменял совесть на инженерный калькулятор во втором классе начальной школы(С)
Не принадлежу к числу особенно много читаемых авторов, да и отключал эту функцию большую часть времени, поэтому "публичная бета" фикбука проявляет себя редко. И даже чаще всего по делу.

Но это...
смотреть на сообщение об ошибке

@темы: логика была сильна, дика и необъезжена

18:28 

Выменял совесть на инженерный калькулятор во втором классе начальной школы(С)
И да: неожиданно для себя самого я стал хозяином двух юных котят, детей кошки-Фальки, которую в прошлом году подобрала Chiora.

Кошку Фальку я всё время до родов и немного после обзывал "подростковой беременностью" и "социально-неблагополучной кошкой" (потому что формально котятами они считаются до года, а Фальке исполнился год только тогда, когда ее личинкам было уже два месяца). И сначала меня уговорили только на одного - и то потому, что моя аллергия, заставлявшая меня закидываться супрастином и другими таблетками во избежание красных глаз и хлюпающего носа, с рождением этих мелких !вдруг решила, что и так норм. Ну и рыжий - единственный рыжий в помете - с самых первых дней показывал независимый характер, норовя нашипеть на каждого, кто вынимал слепую сардельку из коробки. ;J
Но потом я обнаружил, что переименовал Лави - опять же, единственную девчонку в помете (тут есть тенденция) - из "Лавёны" в "Львену", потому что опять же: характер дерзкий, прыгучий, исследовательский, человеческие ноги - ням-ням. Хищная, прямо вот. И с Львеной расстаться тоже не смог. +разводит руками+

Таким образом, в Новокузнецк со мной уехали оба.
Вот они, едят: photos.app.goo.gl/zwWpw8e2kFVCRo2v7

Котик Мякнус Рыжий (да, если вам чудится здесь некое созвучие, то не чудится:laugh: ) лезет на сетку балкона:


Кошка Львена (она уже умеет рычать, утаскивая игрушечных мышей) осваивает лазалку-когтеточку:

На самом деле она ласковая и постоянно приходит мурчать. Но характер всё равно боевой.

Удивительно, насколько они разные с учетом одной матери и одного отца. Мякнус - большой, округлый, немного увалень; морда коробкой, рыжий с полосками, шерсть мягкая, но не гладкая. Львена - изящная, весит на полкило меньше, прыгучая; морда узкая, сама черная с парой белых пятен, и шелковистая до кончика хвоста. Только вот уши большие у обоих. В Фальке с самого начала подозревается метис от сбежавшего тем летом у кого-то в окрестностях породистого кота.

Единственная проблема - читать дальше

@темы: жизнь, котодети

10:52 

Этот как выстрел в сердце. В оба сердца.

Выменял совесть на инженерный калькулятор во втором классе начальной школы(С)
Настолько это квинтэссенция про Семнадцатый: из огней праведности до крови чистоты от Иконоборцев до пепла Монархии и дальше, через Паломничество - в Ересь.
А кто недавно перечитывал соответствующие книжки - так вообще.


мы шли, одетые в высокую судьбу
мы написали буквы золотом на лбу
мы жгли костры из чьих-то глупых табу
и не желали иного

но звёзды гаснут перед ликом зари
иконоклазм имеет собственный ритм
мы поджигали - а теперь мы горим
и мы несём наше слово.

мы толковали твои странные слова
мы полагали - наша истина жива -
но ты решил, что дважды два будет два
и так от века и было -

и мы стояли, облачённые в прах
и мы глядели, как на лютых кострах
сгорает наше восхищенье и страх
любовь, надежда и сила.

зачем ты дал нам это знамя золотой своей рукою?
зачем ты сделал это с нами, если знал, что мы такое?
зачем за нас не решил, зачем не дал нам приказа?
какое место нам сулил неумолимый твой разум?

была бы плеть, а путь найдётся - это правило для всех
из сердца гибнущего солнца мы слышим чей-то смех
ты дал нам бешеное счастье повиновенья и войны -
но за пределом твоей власти есть немало иных!

и мы идём беззвёздной мёртвой пустотой
и нас ведёт один меж нами золотой -
нам нет границ, ведь мы уже за чертой
и мы несём наше слово.

любовью, гневом, и надеждой, и чумой
под стягом истины надменной и немой
встречай же нас! мы возвращаемся домой -
мы скоро встретимся снова.

(C)

Хорошо бы смотрелось действительно положенным на музыку.

@темы: Warhammer, стихи

17:32 

Никогда такого не было, и вот опять(с).

Выменял совесть на инженерный калькулятор во втором классе начальной школы(С)
В том смысле, что англоязычные граждане авторы довольно часто любят брать в качестве названий своих фанфиков (и не только) что-нибудь из своей англоязычной поэзии. И хорошо еще, если это произведение будет достаточно известно, чтобы у него существовал перевод на русский. А чаще бывает наоборот.

И вот, увидел я интересный текст - но у него не только название оказалось последней строчкой стихотворения; оттуда еще взят и эпиграф. Перевода, ожидаемо, не оказалось в природе. Вздохнул... и как-то так незаметно для себя перевел стихотворение целиком, потому что ограничиваться последней строфой - неспортивно, и вообще, произведение существует целиком, и начало может как-то повлиять на финал.
В итоге переводить этот самый текст-вдохновитель уже перехотел, да и времени не осталось. Иронично, что ни говори.

В общем, пусть будет.

Дождь
Эдвард Томас


Полночный дождь, дождь буйный, только дождь
Над жалкой хижиной, сиротство, да я сам,
Вновь вспомнивший, что должен умереть,
И дождь не слышать больше, и хвалу
Не воздавать ему — что стал я чище, чем
Когда в сиротство это был рожден.
Блаженны мертвые, на коих льется дождь,
Но пусть, молю, никто из тех, кого
Любил я в жизни, не лежит в ночи
На смертном одре или же без сна,
Наедине с собою и с дождем,
Что муки чувствуя, что сострадая им,
Равно беспомощный средь мертвых и живых,
Как мерзлая вода средь камышей,
Изломанных, недвижных, тьмы их, тьмы, —
Как я, в ком нет любви, что ливень сей
Не растворил бы — к смерти лишь любовь,
Коль то любовь, раз безупречна смерть
И никогда, шторм шепчет, не подводит.

@темы: изучение иностранного на практике, стихи

13:31 

К вопросу о весне.

Выменял совесть на инженерный калькулятор во втором классе начальной школы(С)
...раз уж с написанием в дневник по-прежнему не складывается.
Нет, я знаю, почему.
Но об этом тоже не могу написать.

Начато в марте 2016, закончено в марте текущем, "чтобы было". Техническая сторона от этого могла пострадать. Смысловая, впрочем, тоже.

Весна - обманчива:
первородный миф,
отголосок давнего страха,
древнего желания:
разум,
порождая сознание, порождает конец вселенной,
и первый же, открывший глаза вовне,
обречен понять:
однажды он их закроет.

Весна - отдушина,
толчок под ноги,
импульс, стекающий сверху вниз,
как с тающих крыш;
пружина,
прежде чем распрямиться, напряженная до предела,
а в пределе - способность
идти, глядя вперед, ускоряя шаг, раньше утром и позже вечером,
думая: еще один год,
еще один,
не в прошлом, а в будущем.

Весна - подобие:
надежда по образцу,
читать дальше

@темы: стихи

12:31 

Выменял совесть на инженерный калькулятор во втором классе начальной школы(С)
...Все-таки из всех времен года сильнее всего не люблю весну.:-/
Вероятно, это связано с тем, что я лучше переношу холод, чем жару. Но к летней жаре можно приспособиться, а весной всё происходит !внезапно - и отопление при том еще шпарит, поскольку в холодной_Сибири без этого никуда. Яркое солнце при не до конца растаявшем снеге раздражает отдельно (как, в общем, и зимой при снеге обычном - парадоксально, но это тоже создает для меня субъективное ощущение вида "жарко и душно"). Из-под снега подтаявшего лезет всё, что благополучно гнило там к зиме. Выходить без куртки и шапки еще никак, но в них уже неуютно.
Остаётся только сцепить зубы и терпеть до мая; который, как известно, не весна и не лето, а отдельный сезон года, в котором есть лучшее от обоих. И еще сирень. Сирень - немаловажный аргумент.

Это я на почту сходил - пришла посылка от сокомандницы по Масс Эффекту, которую решил поддержать рублем, потому что изделие у нее вышло хорошее, действительно в асарийском стиле. Опять же, если когда поеду к Чиоре - будет, что привезти для украшения квартиры и "создания уюта", а пока пусть просто полежит.

Попытки Коршуна писать "дыбр", внезапные и странные. Зато по ассоциации вспомнил, что натыкался на черновик недописанного еще пару лет назад стихотворения о весне - в том самом духе, в котором я о весне и могу писать. Возможно, имеет смысл посмотреть на него внимательнее,
раз уж я !внезапно снова как-то активен в сторону стихов в последние полгода.

@темы: жизнь

02:55 

Да, опять, и нет, останавливаться не собираемся.

Выменял совесть на инженерный калькулятор во втором классе начальной школы(С)
02:16 

Выменял совесть на инженерный калькулятор во втором классе начальной школы(С)
"Прими железо внутрь!" - говорит в начале боя Пертурабо в "Легионах" (тех, которые в просторечии "мобилоересь"), тем самым как бы напоминая вовремя принять таблетки, назначенные эндокринологом.

О чудесах перевода этой прекрасно убивающей время игрушки на русский язык следует написать отдельно. Если Альре не сделает этого раньше.

@темы: посмеяццо, Warhammer

12:36 

А начать можно, наверное, со стихов.

Выменял совесть на инженерный калькулятор во втором классе начальной школы(С)
Мне очень понравилось переводить стихи. На самом деле, я уже это пробовал, и был еще совсем в безднах где-то перевод арии Элизабет из одноименного мюзикла, который исполняла Chiora, и который с фикбука в свое время удалили как "перевод песни". Ссылку неудачно дал, видимо. Сейчас я уже затруднюсь его найти.
Но в общем это действительно интересное и творческое занятие. Передать то же самое настроение, ритм, переживание, при этом перестроив, неизбежно, сам текст. Хотя в стихотворениях без жесткого ритма (не говоря уже о рифме, она у англоязычных очень редкий зверь) меня все время преследует мысль, что с этим самым ритмом я делаю что-то не то - все-таки в русском и английском среднее количество слогов в слове отличается довольно существенно. Но вроде бы читатели на это ни разу не указали.

Первым пойдет еще одно стихотворение Маргарет Этвуд, на которое я наткнулся еще летом, случайно. Но тогда не нашлось времени на подход к снаряду, хотя сами стихи очень меня впечатлили. А вот зимой решил - и закончил.
К этому переводу существует начитка, сделанная Tykki. Я был приятно удивлен, когда мое предложение сделать начитку - женским голосом, потому что, - нашло отклик, и пусть даже интонации здесь расставлены не вполне так, как мог расставить бы я (если бы, не знаю, делал пометки в напечатанном тексте), но всё равно это очень хорошее аудио-воплощение.

Название: Одиночество военного историка
Канон: ориджинал
Оригинал: The Loneliness of the Military Historian, Margaret Atwood (из сборника "Morning in the Burned House")
Форма: перевод канона
Размер: драббл, 658 слов в оригинале
Пейринг/Персонажи: женщина-историк
Категория: джен
Жанр: поэзия, драма
Рейтинг: PG-13
Предупреждения: упоминания неприглядных сторон военных действий

* * *

Внезапная находка у автора, у которой я переводил по Толкину. Впрочем, фандомные стихи у нее тоже есть, и один из них я коварно подкинул Альре осенью, потому что "это аллитерационные стихи, ну вы же разбираетесь лучше".

Название: Клитемнестра в Авлиде
Оригинал: "Clytemnestra at Aulis", Zdenka; запрос на перевод отправлен
Размер: 391 слово в оригинале
Пейринг/Персонажи: Клитемнеста, Агамемнон, Ифигения
Категория: джен
Жанр: стихи, ангст
Рейтинг: PG-13
Предупреждения: каноническая смерть персонажа
Краткое содержание: Горе и гнев Клитемнестры — после того, как ее дочь принесена в жертву.
Примечание: POV; сапфические строфы

* * *

И еще более внезапная дарк!версия сказки, которая, тем не менее, впечатляет своей около-чудовищной нестандартной красотой.

Название: Назови меня
Канон: "Русалочка" (сказка)
Оригинал: Name me, Quecksilver_Eyes; запрос отправлен
Размер: драббл, 238 слов
Пейринг/Персонажи: русалочка, принц, принцесса
Категория: джен/гет
Жанр: стихи, условно хоррор, AU
Рейтинг: PG-13
Предупреждения: смерть персонажа, кровь, альтернативная интерпретация первоисточника
Краткое содержание: Немного о важности имен.

* * *

@темы: стихи, изучение иностранного на практике

11:46 

Под настроение, ситуативное.

Выменял совесть на инженерный калькулятор во втором классе начальной школы(С)
олег был инопланетянин
причем не только на земле
но на любой другой планете
он не сходил за своего
©
Найдено на просторах вконтакта, копирайт не мой.

Очень уж совпадает с тем, как я себя порой ощущаю в различных средах.

@темы: фразы

00:00 

Выменял совесть на инженерный калькулятор во втором классе начальной школы(С)
...внезапно, когда лез в поиск по другому поводу, узнал, что у Новокузнецка прошлой (уже) весной поменялся герб.
Удивительно, что даже мать ничего не рассказывала на этот счет - хотя уехал я только в мае, а новости по большинству еще апрелем датированы. :hmm: Это что-то должно говорить, конечно, о среднем уровне моего интереса к "местным" делам. А ведь когда-то было слегка иначе.

Выглядит новый герб как-то так. Многие его, как из публикаций следует, невзлюбили, однако мне он нравится больше т.н. исторического. Тот, по-моему, всегда был каким-то блеклым, да и аргумент "потому что традиции" - он такой себе.

Но советский герб города для меня по-прежнему вне конкуренции. ;J
"На белом поле щита, олицетворяющем сибирскую природу, помещено стилизованное изображение доменной печи красного цвета и черный квадрат, символизирующие основные отрасли промышленности города. От черного квадрата исходят лучи, отображающие энергию солнца, заключенную в угле. В верхней части щита помещается условное изображение стен Кузнецкой крепости, как дань уважения к историческому прошлому".
Да, цветовая гамма здесь тоже играет важную роль. :laugh: Эта недо-псевдо-кроссоверная мелодия относительно меня угадывается куда меньше, чем с семи нот; но все-таки веет отсюда чем-то таким нолдорским и конкретно перводомским.

У меня даже был значок с ним. Примерно вот такой, и даже не в одном экземпляре (из отцовской, если можно так сказать, коллекции), но несколько штук я в свое время подарил в качестве сувениров. А так один любил в детстве таскать на майках - и даже в школу, помнится, надевал. Забавно было бы найти сейчас, если мать куда-нибудь всю эту россыпь значков не дела.

Вопрос: А вам какой вариант больше нравится?
1. совсем новый 
2  (9.52%)
2. исторический 
4  (19.05%)
3. советский 
15  (71.43%)
Всего: 21

@настроение: если все-таки возобновлять дневник - определенно что-то сделать с темами

@темы: дела минувших дней, новости, хрень и иже с ними

23:25 

И всё-таки с Новым Годом.

Выменял совесть на инженерный калькулятор во втором классе начальной школы(С)
Пока по московскому времени он еще не наступил. У меня-то в Новокузнецке уже три часа, как. И по самарскому времени мы его тоже встретили. В принципе, в скайпе это делать тоже неплохо.

Соратники в лице Альре Сноу еще и подкинули картинок:
Правда, только по Вахе, но чем богаты.
Зато есть и труЪ-лоялистская,
и еретическая
Для, так сказать, равновесия.
По другим актуальным канонам искать немного уже лениво; тем более, мой ноут-хранилище, увы, уже полтора месяца в ремонте.

Вообще хочется пожелать в новом году чего-то действительно нового, свежего старта, поменьше повторения старых ненужных паттернов (как другим, так и себе).
Пусть будет. :wine:

...а еще мне кстати напомнила лента (уже второй раз за декабрь, в общем-то), что у меня есть регистрация на Дыбре. Напишу там что-нибудь (и сделаю из дизайна нечто, чуть более меня удовлетворяющее) - повешу ссылку; может быть, другое место как-то сгладит синдром "стыдно писать про <нужное вставить>, если ты не <нужное подчеркнуть>". Может быть.

@темы: праздники, что-то совсем запутался уже в своих собственных тэгах

17:27 

Россыпью.

Выменял совесть на инженерный калькулятор во втором классе начальной школы(С)
Сегодня, пока ходил по делам, зацепился взглядом за новую вывеску на стильном черном фоне.
"Мастерская муки".
Догадайтесь с трех раз, какое ударение я поставил в последнем слове...

А еще вспомнилось, что три года назад (мда, опять же, без комментариев) я так и не написал о прекрасной рекламе на дисплее моего временного места работы: "Трава искусств."
Разумеется, искусственная трава, садовый магазин, все дела. Но на упорос по Вахе наложилось отлично.
Сразу представляешь себе Тысячу Сынов с этой самой... травой Искусств :laugh:



***
Кроссоверы-в-одно-предложение.

— Хорус: "Фулгрим, мой скользкий друг!.."

— "...но злокозненная Гера ускорила роды Индис". (из обсуждения вопроса соотнесения старшинства Маэдроса и Финголфина).

— "Хорус, Повелитель Воинов..." (когда вы с товарищами обсуждаете, как лучше всего было бы перевести титул Warmaster; следует неловкое молчание, а потом все четверо начинают ржать, потому что ЧКА читали тоже все)


***
В ту неделю, когда не было сил и мотивации ни на что (включая флэшмобы, и да, к ним я собираюсь все равно вернуться) начал вопреки судьбе играть в DragonAge.
Что называется, а надо было просто установить другую сборку, и компьютер перестанет уходить в BSOD из-за проблемы с драйверами встроенной видеокарты. Разумеется, разумнее всего было бы купить видеокарту и докупить оперативной памяти дополнительно, но опять же всё это время мне было очень не до того - максимум, что я делал, это заходил в МЭ проверить знакомые рожи и потыкать в диалоги с кат-сценами. При теоретическом апгрейде я мог бы, если уж речь о МЭ, и с Андромедой познакомиться не в пересказах и видеороликах, но пока надо лежать в направлении мечты.
Про своего персонажа, наверное, подробнее напишу потом, чисто для себя самого. Но вообще в целом мне интересно - впрочем, мне и Альре много рассказывал, и не только (поскольку информацию абсорбирую в фоновом режиме); однако непосредственный опыт ничего не заменит. Все-таки настолько, как МЭ, протащит вряд ли, конечно - чистое фэнтези мне все же близко чуть меньше, да и вообще даже сейчас уже разница в вовлечении заметна (впрочем, с другой стороны, чтобы было точно так же - это вряд ли вообще повторилось бы). Однако первую из присланных Альре книжек читаю и, опять же, нравится.
Посмотрим, что из этого выйдет. Хотя бы некоторые фанфики не буду какоридж читать.

@темы: посмеяццо, кроссовер, жизнь, Арда, Warhammer, фразы

Гнездовье хищного птица

главная