Выменял совесть на инженерный калькулятор во втором классе начальной школы(С)
В командную выкладку, даже во внеконкурс, он не пошел, так что выложу его у себя.
В конце концов, переводил же.
Ничего обидного в этом, разумеется, нет - во избежание вопросов подобного рода.

Название: Рисовалка-угадайка
Переводчик: Коршун
Бета: catizza
Ссылка на оригинал: deliroast.livejournal.com/11434.html
Персонажи: Шарлотта Кассельн, Ян Вэньли
Жанр: флафф (авторский)
Рейтинг: G
Аннотация: Юлиан уехал, Ян подавлен, и Шарлотта берет дело в свои ручки.
Примечание: таймлайн второго сезона, немного спойлеров.
Примечание переводчика: за помощь в переводе названия спасибо  D~arthie. А читателям рекомендуется вспомнить, почему и куда улетел с Изерлона Минц - все же репортер в тексте только ребенок. Хотя, конечно же, суть не в том.

читать дальше

@темы: изучение иностранного на практике, товарищ Ян, Легенда

Комментарии
15.08.2012 в 21:20

Опять пурга, опять зима Придёт, метелями звеня. Уйти в бега, сойти с ума Теперь уж поздно для меня. (с) Городницкий
Мило... *Вспоминаю, как мы в клубе играли в это же, но называли "Крокодил" отчего-то*